การถ่ายทอดเทคโนโลยีการปลูกพืชเขตหนาวในพื้นที่สูง = technology transfer on temperate plant cultivation in highland / Sampao Pataragetvit...[et al.]

ผู้แต่งร่วม: Buranasilpin, Panas | Chitnawasarn, Samard | Nakamdee, Tirawan | Pataragetvit, Sampao | Phromtong, Chana | Srimanee, Somsak | Sritrakul, Unchalee | สามารถ จิตนาวสาร | ธิราวรรณ นาคามดี | พนัส บูรณศิลปิน | ชนะ พรหมทอง | สำเภา ภัทรเกษวิทย์ | อัญชลี ศรีตระกูล | สมศักดิ์ ศรีมณี | Thailand Institute of Scientific and Technological Research
Language: Thai ชื่อชุด: Tech. Tran. Proj. no. 44-40 Rep. no. 1ข้อมูลการพิมพ์: Bangkok : Thailand Institute of Scientific and Technological Research, 2002 รายละเอียดตัวเล่ม: ง, 39 p. : ill., tables; 30 cm.ชื่อเรื่องอื่นๆ: การถ่ายทอดเทคโนโลยีการปลูกพืชเขตหนาวในพื้นที่สูงหัวเรื่อง: Coffee | Highland agriculture | Oyster mushroom | Shiitake | Technology transferสารสนเทศออนไลน์: Click here to access full-text สาระสังเขป: 1. Training course on Shiitake mushroom cultivation was organized for 49 participants at Ban Pa-Pae in Mae Sarieng district of Mae Hong Son province. The method emphasizes on using wood supply from farmers' own plantations as a main material. After the training, all participants grow this mushroom and can develop further for commercial scale.สาระสังเขป: 1. จัดอบรมและสาธิตวิธีการเพาะเห็ดหอม โดยใช้ไม้ที่ได้จากการทำไร่หมุนเวียนให้กับชาวบ้าน บ้านป่าแป๋ อำเภอแม่สะเรียง จังหวัดแม่ฮ่องสอน จำนวน 49 คน และหลังการฝึกอบรมมีผู้สนใจเพาะเห็ดหอม จำนวน 49 ราย.สาระสังเขป: 2. Five 5 training courcess on growing oyster mushroom on rice straw were organized. There were a total of 131 participants joining this project. The training were conducted at different sites as follows: Ban Khun Klang school in Chom Thong district. "King's Mother" learning community. Ban So Do Sa learning center, Ban Pang Ung in Mae Jam district of Chiang Mai province and Ban Huay Ha in Mae La Noi district of Mae Hong Son province. However, only 5 growers grow this mushroom and develop further for commercial scale.สาระสังเขป: 2. จัดอบรมวิธีการเพาะเห็ดนางรม โดยใช้ฟางข้าวซึ่งเป็นวัสดุเหลือทิ้ง รวม 5 ครั้ง ตามลำดังดังนี้ ที่โรงเรียนบ้านขุนกลาง, อำเภอจอมทอง; ชุมชนการเรียนรู้ "สมเด็จย่า" บ้านสันเกี๋ยง; ศูนย์การเรียนรู้บ้านเซโดซา; บ้านปางอุ๋ง, อำเภอแม่แจ่ม จังหวัดเชียงใหม่ และบ้านห้วยห้า, อำเภอแมาลาน้อย จังหวัดแม่ฮ่องสอน. มีผู้เข้าอบรมจำนวน 131 คน และหลังการฝึกอบรมมีผู้สนใจเพาะเห็ดนางรม จำนวน 5 ราย.สาระสังเขป: 3. Six training courses on arabica coffee cultivation and fruit orchard propagation were organized for 189 farmers in Ban Huay Nam Dung in Mae Tang district, Ban Sam Muen in Wiang district, Ban Pa-Kia Mai in Chiang Dao district of Chiang Mai province respectively. There are also participants from Ban Hua Mae Muang and Ban Mae Ya Noi in Pai district of Mae Hong Son province. However, 59 farmers established coffee plantation, whith a total of 28,281 plant stands. Sixty-four farmers requested for persimmon seeding stocks to propagate in their own plantation.สาระสังเขป: 3. จัดอบรมวิธีการปลูกกาแฟอาราบิก้า และการขยายพันธุ์ไม้ผลเขตหนาว รวม 6 ครั้ง ตามลำดับ : ที่หมู่บ้านห้วยน้ำดัง, อำเภอแม่แตง: บ้านสามหมื่น, อำเภอเวียงแหง: บ้านป่าเกี๊ยะใหม่, อำเภอเชียงดาว, จังหวัดเชียงใหม่; บ้านหัวแม่เมือง และบ้านแม่ยะน้อย, อำเภอปาย จังหวัดแม่ฮ่องสอน รวมผุ้เข้าอบรมจำนวน 189 คน. มีเกษตรกร 59 รายที่สนใจปลูกกาแฟอาราบิก้ารวม 28,281 ต้น และเกษตรกรอีก 64 ราย นำกิ่งพันธุ์พืชและพลับไปขยายพันธุ์ต่อ.สาระสังเขป: 4. The follow up results from the technology transfer project in 2000 indicated that coffee growers seemed to give good care of their own plantation with plant survival rate up to 90 percent. Therefore, growers have also been very successful in Shiitake and Oyster mushroom cultivation. As a result they can adequate quantity of mushroom produces for consumption in every household of their community.สาระสังเขป: 4. จากการติดตามผลการถ่ายทอดดทคโนโลยี พ.ศ. 2543 พบว่าเกษตรกรส่วนใหญ่ให้การดูแลรักษาต้นไม้ดี โดยเฉพาะกล้ากาแฟ อัตราการรอดตายสูงถึงร้อยละ 90 และชาวบ้านที่แจ้ซ้อนสามารุเพาะเห็ดหอมและเห็ดนางรมได้ดีเช่นกัน ทำให้มีเห็ดให้บริโภคกันทุกครัวเรือน. เกษตรกรที่เพาะเห็ดหอมบางรายที่แจ้ซ้อนมีผลผลิตเหลือจำหน่ายเป็นรายได้เสริมประมาณ 500 บาทต่อเดือน สำหรับเห็ดนางรม ชาวบ้านเพาะได้ไม่กี่ครั้ง ก็ไม่สามารถทำต่อได้เพราะฟางที่กองเก็บไว้ถูกสัตว์เลี้ยง ได้แก่ วัว, ควาย และไก่ กัดกินทำลายหมด.สาระสังเขป: Cultivation has been undertaken for generations by the hilltribe with scattering settlements in the northern of Thailand. Their agricultural practices, however, are hazardous to natural resources and environment particularly the watershed areas. Having gained more than 20 years of experience in temperate plant cultivation in the highland, Thailand Institute of Scientific and Technological Research (TISTR) has transferred its technology to the selected hilltribes or those who are social disadvantage in the mountainous region under "The hilltribe life quality development project". The transferred technology project was organized to 12 training courses for a total of 369 participants in Chiang Mai and Mae Hong Son provinces as described follows:สาระสังเขป: Shiitake mushroom growers can generate average additional income of 500 baht per month. Oyster mushroom growers, however, can produce only few rotations because their cattle and poultry destroyed their rice straw material that is a main resource for mushroom production. - Authors.สาระสังเขป: ชาวไทยภูเผาเผ่าต่าง ๆ อาศัยอยู่เป็นชุมชน ตั้งกระจัดกระจายในพื้นที่สูงภาคเหนือ เลี้ยงชีพด้วยการเกษตร ซึ่งมีผลกระทบอย่างมากต่อทรัพยากรธรรมชาติและสภาพแวดล้อม.สาระสังเขป: สถาบันวิจัยวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีแห่งประเทศไทย (วท.) จึงได้นำเทคโนโลยีการปลูกพืชเขตหนาว ไปถ่ายทอดให้ชาวบ้านไม่ว่าจะเป็นการปลูกเห็ดและพืชเขตหนาวอื่น ๆ เพื่อเพิ่มแหล่งอาหารและยกระดับรายได้ตามวัตถุประสงค์ของกิจกรรมการพัฒนาคุณภาพชีวิตแก่ผู้ด้อยโอกาสในเขตภูเขา ได้แก่ "โครงการพระเมตตาสมเด็จย่า" และโครงการของศูนย์การศึกษาชุมชนชาวไทยภูเขา "แม่ฟ้าหลวง" โดยมีการอบรมและสาธิต 12 ครั้ง รวมผู้เข้าอบรมทั้งหมด 369 คน จาก 8 อำเภอ 11 หมู่บ้าน ใน 2 จังหวัด คือ จังหวัดเชียงใหม่ และจังหวัดแม่ฮ่องสอน ดังมีรายละเอียดดังนี้ :-
    Average rating: 0.0 (0 votes)
ไม่มีรายการทางกายภาพสำหรับระเบียนนี้

There are no comments on this title.

to post a comment.
    Thailand Institute of Scientific and Technological Research
    35 Mu 3 Technopolis, Tambon Khlong Ha, Amphoe Khlong Luang, Pathum Thani 12120
    ☎ 0 2577 9000, 0 2577 9300